Разговорное.
Sep. 27th, 2006 05:31 amвсе-таки оторванность от языка ощущается время от времени. Четыре раза пыталась прочесть слово "когтеточка". Получалось ласково и уменьшительно, на манер "веточка", "береточка", "минуточка"..."когтеточка"! Думала, до чего кошколюбы дошли со своими розовыми слюнями, дайте тазик. Потом, вдруг дошло - это же от слова "точить", и ударение даже вовсе на "точку", а не на предыдущий слог.
Зря на кошатников наехала.
***
нахальный ребенок следит за чистотой русского языка: не отвечай мне ОК, б*** нерусская! Отвечай - "хорошо", или "ладно", ну или, так уж и быть, "договорились".
- Так уж и быть, договорились, не буду - в задумчивости отвечаю я, и машинально добавляю - ОК.
***
кошка лезет на стол, и пытается поддеть когтем из банки засахаренные апельсиновые корочки, с которыми я пью чай. Совсем оборзела? - говорю я. Ты - кошка. Кошка, понятно? Кошки этого не едят.
- Ну ты мне еще расскажи, что едят, и чего не едят кошки, - презрительно отвечает она, подцепляя-таки когтем корочку - и, кстати, напомни-ка мне, кто сожрал пол пакета моих treats с рыбьим жиром?
***
сижу сегодня в кафе с книжкой, и тут подходят две девицы, одна из которых держит подмышкой чистопородного борзого щенка. Совсем еще собачьего младенца - но уже вполне значительного по размеру. Вид у него такой, как будто бы он всю свою недолгую жизнь провел за холодильником, ну и выражение лица соответственное. Девицы садятся за соседний столик, хозяйка опускает щенка на пол около своего стула - и он так и остается стоять неподвижно там, куда его поставили, не переступив даже, только задние ноги подрагивают. Девицы с сомнением на него смотрят.
- И это называется "russkiy borzoy", сообщает первая. Их заводили для охоты, считается, они очень быстро бегают...ни разу не видала, чтобы он бегал. В книжке написано, что они бегают за механическим зайцем.
- Наверное потому, что настоящий на них нападает, и задирает их в куски? - предполагает вторая девица.
Зря на кошатников наехала.
***
нахальный ребенок следит за чистотой русского языка: не отвечай мне ОК, б*** нерусская! Отвечай - "хорошо", или "ладно", ну или, так уж и быть, "договорились".
- Так уж и быть, договорились, не буду - в задумчивости отвечаю я, и машинально добавляю - ОК.
***
кошка лезет на стол, и пытается поддеть когтем из банки засахаренные апельсиновые корочки, с которыми я пью чай. Совсем оборзела? - говорю я. Ты - кошка. Кошка, понятно? Кошки этого не едят.
- Ну ты мне еще расскажи, что едят, и чего не едят кошки, - презрительно отвечает она, подцепляя-таки когтем корочку - и, кстати, напомни-ка мне, кто сожрал пол пакета моих treats с рыбьим жиром?
***
сижу сегодня в кафе с книжкой, и тут подходят две девицы, одна из которых держит подмышкой чистопородного борзого щенка. Совсем еще собачьего младенца - но уже вполне значительного по размеру. Вид у него такой, как будто бы он всю свою недолгую жизнь провел за холодильником, ну и выражение лица соответственное. Девицы садятся за соседний столик, хозяйка опускает щенка на пол около своего стула - и он так и остается стоять неподвижно там, куда его поставили, не переступив даже, только задние ноги подрагивают. Девицы с сомнением на него смотрят.
- И это называется "russkiy borzoy", сообщает первая. Их заводили для охоты, считается, они очень быстро бегают...ни разу не видала, чтобы он бегал. В книжке написано, что они бегают за механическим зайцем.
- Наверное потому, что настоящий на них нападает, и задирает их в куски? - предполагает вторая девица.
no subject
Date: 2006-09-27 01:27 pm (UTC)no subject
Date: 2006-09-27 01:40 pm (UTC)no subject
Date: 2006-09-27 02:06 pm (UTC)no subject
Date: 2006-09-27 03:13 pm (UTC)"Я ей говорю - не миксай русский и инглиш, а она миксает и миксает."
no subject
Date: 2006-09-27 04:53 pm (UTC)и более того: Вы сами сообразили, а я-то нет! пришлось подсказки спрашивать!
а я от языка уж десять лет больше чем на месяц не отрывалась, вот.
а вот скажите пожалуйста, как произносится ОК? [окей], [окэй]? в москве закончилась мода на энергичное [оки] и пошла мода на нежное японское [оккэ]
no subject
Date: 2006-09-27 07:12 pm (UTC)Это тоже в качестве языковой чистоты? ;)
Кстати, если кроме шуток, у нас вот старшая подрастает, английскую обсценную лексику, я уверен, уже понимает. А вот как, чтобы русскую понимала? Мы в домашнем обиходе как-то не очень ее употребляем...
И еще, кстати, в последнее время смотрели довольно много новых русских сериалов. Так вот, обратили внимание, что молодые актеры выговаривают иначе, чем мы привыкли, как будто с легким кавказским акцентом. Сначала думали, что это "фефекты фикции" у конкретных актеров, ан нет, повсеместно. Напоминает ощущение от довоенных фильмов, типа Волги-Волги - все актеры говорят по-русски, но немного странно... Так что скоро наш выговор будет в России воспринимать как иностранный.
no subject
Date: 2006-09-27 08:25 pm (UTC)no subject
Date: 2006-09-27 08:27 pm (UTC)no subject
Date: 2006-09-27 08:29 pm (UTC)no subject
Date: 2006-09-27 09:37 pm (UTC)no subject
Date: 2006-09-27 10:03 pm (UTC)no subject
Date: 2006-09-27 10:08 pm (UTC)Но впечатление сильное. Как жеребец. Зайчик-побегайчик, мля.
А еще попадались совсем мелкие зайчики, змеи и прочие хомячки. Я теперь живу как в зоопарке.
no subject
Date: 2006-09-27 10:12 pm (UTC)no subject
Date: 2006-09-27 10:13 pm (UTC)no subject
Date: 2006-09-27 10:14 pm (UTC)no subject
Date: 2006-09-27 11:19 pm (UTC)*мрачно*
Date: 2006-09-27 11:32 pm (UTC)Re: *мрачно*
Date: 2006-09-27 11:51 pm (UTC)долбанныйпринцип экономии языковых ресурсов победит всё :)я пока использую "ага" (но "ага" - это не всегда ОК, там гораздо больше оттенков. да и тех, кто часто агакает, хочется стукнуть чем-нибудь)
в основном, поднапрягшись, выговариваю "хорошо".
Re: *мрачно*
Date: 2006-09-27 11:57 pm (UTC)Re: *мрачно*
Date: 2006-09-28 12:02 am (UTC)Re: *мрачно*
Date: 2006-09-28 02:26 am (UTC)Re: *мрачно*
Date: 2006-09-28 03:06 am (UTC)"И говорит по-английски ОК". А я не говорю. Вот. Говорю "да", "ну", "угу", мычу в такт, киваю головой. Потому что как только говорю английское слово, артикуляция переключается, и по-русски уже не выходит. А миксать я не хочу :-)
no subject
Date: 2006-09-28 03:07 am (UTC)(подсмотрено у Румяного Психа) "Найти чернил и выпить".
no subject
Date: 2006-09-28 03:17 am (UTC)Re: *мрачно*
Date: 2006-09-28 03:18 am (UTC)no subject
Date: 2006-09-28 03:35 am (UTC)На тему оторванности от языковой среды. В зоомагазине вижу такую штуку, которую на мебель прибивают, чтобы кошка об нее когти драла. На штуке написано: "Когтеточка". У меня просто спазм в горле: какая нежность, господи... Деточка... Вуалеточка... Когтеточка... Весь день думаю о том, что слово, наверное, пришло из жаргона кошатников, кои, как известно, с другими интонациями о своих питомцах и не говорят. Наверное, думаю, когда штуки эти начали выпускать, так за ними название самодельное и осталось. Вечером беседую с Львовским. Ты знаешь, говорит, сегодня видел в зоомагазине слово "когтеточка"... меня так тронуло... оказалось - это "когтетОчка". (http://www.fey.ru/linorg/linorg06.shtml)
no subject
Date: 2006-09-28 03:36 am (UTC)Можно еще удава большого. Тогда будет куда девать зайцев.
no subject
Date: 2006-09-28 03:39 am (UTC)так, погоди, я, похоже, отвлеклась...откуда там уже взялись зайцы? Были же только рыбки...или ты их из скафандра напустил? Большого удава, это да - тогда будет куда девать курильщиков.
no subject
Date: 2006-09-28 03:44 am (UTC)На самом деле уголок сеткой огородить и напустить птичек - это неплохо. Только кто их кормить будет?
Ваша тетенька-уборщица убирает плохо. Зато выглядит хорошо :-)
no subject
Date: 2006-09-28 03:58 am (UTC)А это не заяц никакой был, а хелловинская белка - они к хэлловину тут чернеют, почему-то.
no subject
Date: 2006-09-28 05:24 am (UTC)no subject
Date: 2006-09-28 05:43 am (UTC)no subject
Date: 2006-09-28 06:01 am (UTC)no subject
Date: 2006-09-28 06:19 am (UTC)no subject
Date: 2006-09-28 06:32 am (UTC)Она замечательная, да, очень смешная:)
ПРО КОГТЕТОЧКУ...
Date: 2006-09-28 02:07 pm (UTC)У меня есть забавная история не тему. Одна моя знакомая решила под Новый год сводить ребенка не детский праздник. И взяла программку. Дома читает. В оригинале было написано "... и под Новый год Змея передаст свои права..." Моя знакомая сходу прочитала "змея-педераст". :) Остановилась, сделала головой бр-р-р и прочитала снова. О ужас! Опять "змея-педераст". Боже мой, какой кошмар! Это же детский праздник! А тут какие-то змеи-пидараски. Она раза с пятого только прочитала "змея передаст" А "змея-пидараска" уже давно в нашем кругу стало нарицательным. :) А вы говорите когтеточка :)